INTRODUCTION |
John: Must-Know Hindi Social Media Phrases Season 1. Lesson 22 - At a Birthday Party. |
John: Hi, everyone, I'm John. |
Shakti: And I'm Shakti. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Hindi about birthday greetings. मीरा (miiraa) goes to her birthday party, posts an image of it, and leaves this comment: |
Shakti: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: Meaning - "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party! Had a lot of fun and was overjoyed!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
मीरा: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
(clicking sound) |
स्नेहा : हमें भी मज़ा आया! (hamen bhii mazaa aayaa!) |
सीमा: जन्मदिन की बधाई! (jaNamDiN kii baDHaaii!) |
गणेश: हैप्पी बर्थडे मीरा! (haippyy barTHde miiraa!) |
शबाना : कोई नहीं - हैप्पी बर्थडे! (koii Nahiin - haippii barTHde!) |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
मीरा: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party! Had a lot of fun and was overjoyed!" |
(clicking sound) |
स्नेहा : हमें भी मज़ा आया! (hamen bhii mazaa aayaa!) |
John: "We had fun too!" |
सीमा: जन्मदिन की बधाई! (jaNamDiN kii baDHaaii!) |
John: "Birthday greetings!" |
गणेश: हैप्पी बर्थडे मीरा! (haippyy barTHde miiraa!) |
John: "Happy Birthday, Meera!" |
शबाना : कोई नहीं - हैप्पी बर्थडे! (koii Nahiin - haippii barTHde!) |
John: "It's nothing - Happy Birthday!" |
POST |
John: Listen again to मीरा (miiraa)'s post. |
Shakti: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party! Had a lot of fun and was overjoyed!" |
Shakti: (SLOW) जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) (Regular) जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party!" |
Shakti: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa!) |
John: The expression has the phrase... |
Shakti: Tahe Dil Se. |
John: This is a common phrase used to express a depth of feeling. It means something like “from the bottom of my heart” or “heartfelt.” Listen again - "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party!" is... |
Shakti: (SLOW) जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa!) (REGULAR) जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa!) |
John: Then comes the phrase - "Had a lot of fun and was overjoyed!" |
Shakti: बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: The expression ends with the phrase… |
Shakti: Dil khush ho gayaa |
John: It’s a common phrase, which means “my heart was overjoyed.” It refers to the heart becoming happy, to express happiness greater than just the person being happy on the surface. Listen again - "Had a lot of fun and was overjoyed!" is... |
Shakti: (SLOW) बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) (REGULAR) बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
John: Altogether, "Heartfelt thanks to everyone for the birthday party! Had a lot of fun and was overjoyed!" |
Shakti: जन्मदिन की पार्टी के लिए सब को तहे दिल से शुक्रिया! बहुत मज़ा आया और दिल खुश हो गया! (jaNamDiN kii paartii ke lie Sab ko Tahe Dil Se sukriyaa! bahuT mazaa aayaa aur Dil khus ho gayaa!) |
COMMENTS |
John: In response, मीरा (miiraa)'s friends leave some comments. |
John: Her neighbor, स्नेहा (SNehaa), uses an expression meaning - "We had fun too!" |
Shakti: (SLOW) हमें भी मज़ा आया! (hamen bhii mazaa aayaa!) (REGULAR) हमें भी मज़ा आया! (hamen bhii mazaa aayaa!) |
[Pause] |
Shakti: हमें भी मज़ा आया! (hamen bhii mazaa aayaa!) |
John: Use this expression if you were at the party too. |
John: Her husband's high school friend, सीमा (Siimaa), uses an expression meaning - "Birthday greetings!" |
Shakti: (SLOW) जन्मदिन की बधाई! (jaNamDiN kii baDHaaii!) (REGULAR) जन्मदिन की बधाई! (jaNamDiN kii baDHaaii!) |
[Pause] |
Shakti: जन्मदिन की बधाई! (jaNamDiN kii baDHaaii!) |
John: Use this expression to celebrate someone’s birthday in a casual way. |
John: Her supervisor, गणेश (ganesH), uses an expression meaning - "Happy Birthday, Meera!" |
Shakti: (SLOW) हैप्पी बर्थडे मीरा! (haippyy barTHde miiraa!) (REGULAR) हैप्पी बर्थडे मीरा! (haippyy barTHde miiraa!) |
[Pause] |
Shakti: हैप्पी बर्थडे मीरा! (haippyy barTHde miiraa!) |
John: Use this expression to give a formal greeting. |
John: Her high school friend, शबाना (sabaaNaa), uses an expression meaning - "It's nothing - Happy Birthday!" |
Shakti: (SLOW) कोई नहीं - हैप्पी बर्थडे! (koii Nahiin - haippii barTHde!) (REGULAR) कोई नहीं - हैप्पी बर्थडे! (koii Nahiin - haippii barTHde!) |
[Pause] |
Shakti: कोई नहीं - हैप्पी बर्थडे! (koii Nahiin - haippii barTHde!) |
John: Use this expression to leave a friendly comment. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about birthday greetings, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Shakti: शुक्रिया (Śukriyā) |
Comments
Hide